unforum
a.r.g.b.b
Calendar
FAQ
Search
Memberlist
Usergroups
Register
Log in
Welcome!
New users, PLEASE read
these forum guidelines
. New posters,
SEARCH
before posting and read
these rules
before posting your killer new campaign. New players may also wish to peruse the
ARG Player Tutorial
.
All users must abide by the
Terms of Service
.
This week sponsored by:
amandel
!
Why
do we need
your help
?
Announcements
What is an ARG?
Read
imbri
's Quickstart Guide
Our Esteemed Contributors
The time now is Mon May 20, 2013 8:01 am
All times are UTC - 6
View posts in this forum since last visit
View unanswered posts in this forum
Calendar
Calendar
Sun 19 May 2013
Mon 20 May 2013
Tue 21 May 2013
Wed 22 May 2013
Thu 23 May 2013
Fri 24 May 2013
Sat 25 May 2013
Forum index
»
Diversions
»
Perplex City Puzzle Cards
»
PXC: Black Puzzle Cards
[SOLVED] #219 Black - The Master of Secrets
Post a reply
Username
Confirmation code
Subject
Subject description
Message icons
No icon
Message body
Emoticons
View more Emoticons
Font colour:
Default
Dark Red
Red
Orange
Brown
Yellow
Green
Olive
Cyan
Blue
Dark Blue
Indigo
Violet
White
Black
Font size:
Font size
Tiny
Small
Normal
Large
Huge
Close Tags
[quote="invfish"]The Ford of the Ox part could be this: The 'ford of the ox' is another name for 'Bosphorus'. Url: http://home.xtra.co.nz/hosts/Wingmakers/Pavo.html - third paragraph down. Bosphorus is a straight that is located near the Nile. More info on Bosphorus here: http://en.wikipedia.org/wiki/Bosphorus =)[/quote]
Options
HTML is
ON
BBCode
is
ON
Smilies are
ON
Disable HTML in this post
Disable BBCode in this post
Disable Smilies in this post
Forum index
»
Diversions
»
Perplex City Puzzle Cards
»
PXC: Black Puzzle Cards
Topic review
Page 1 of 5
[66 Posts]
Goto page:
1,
2
,
3
,
4
,
5
Next
Author
Message
aliendial
!!
!!
Good on you!
Posted: Fri Jan 19, 2007 1:26 pm
gabeshep
It's amazing how the mind works (or, as is more often the case, doesn't!)
Spoiler (Rollover to View):
So, I'm going along, trying to translate the signs, learning about all sorts of new things - like uniliteral, biliteral and triliteral hieroglyphs, the 'Manuel de Codage' and the 'Gardiner Sign List' - and eventually, I discover, among all the hieroglyphs with multiple, seemingly unrelated meanings (who knew a striped ball over a mouth could mean either 'with' or 'fall' - or, if followed by a spoon, a duck and a thinking guy, 'voice'?), a string of signs that has only one, non-abstract meaning: 'gardener'. Now HERE'S something I can work with! So, I start by googling 'ancient egypt gardener', and after a bit of scrolling, I find a promising reference to a book called "The Ancient Egyptians", by an author named J. Gardener Wilkinson. Aha, maybe it's not about a gardener, methinks, but a guy NAMED Gardener! (this thought brings back fond memories of 'Being There' and its hero, Chance the Gardener, a.k.a. Chauncey Gardner.) Anyway, so I do a bit more digging, and I realize that it's not, in fact, J. Gardener Wilkinson, but J. GARDNER Wilkinson! "What a stroke of luck", I think. "If they hadn't misspelled his name, I never would have found the poor sod!" Now I'm starting to feel the excitement; I'm getting close to the answer. Next, I surf over to that old standby - Wikipedia - and start reading up on 'JGar', as I like to call him. However, after reading his bio, something in my gut tells me this isn't the guy. There's far too much in there about topography and manners, and not enough about hieroglyphics. So, now I'm all discouraged again. Back to the drawing board. But I notice a link on the page called 'English Egyptologists', and on a whim, I decide to check it out. Turns out, there's a whole whack of 'em, and for some reason, I start looking for my buddy JGar on the list. Can't find him. What the heck? Oh yeah, he's not in the Gs, you dolt - his last name is 'Wilkinson'. But wait a sec, who's THIS? Some other guy named 'Gardiner'! Hmm. This is followed by at least another hour's worth of surfing and scrolling and linking and reading before I decide that I am, indeed, on the right track with this other guy. I start closing all the tens of thousands of windows I had opened during the course of my research, when suddenly, on one of the very first pages I had read, a title catches my eye: 'Gardiner's Sign List'. OMG! (Oh My Gard!) The answer had been staring me in the face for hours. I'd even used Gardiner's list to decypher the hieroglyph for 'gardener', but I had never made the connection until a series of unlikely errors (misspellings, mistaken identities and misalphabeticized last names) led me full circle, right back to where I'd started. That's my story. Goodnight.
Posted: Fri Jan 19, 2007 2:46 am
Platinumflux
Read through this entire thing as I didn't want to repeat someone else's post. I managed to transpose each glyph (Is that right?) using:
http://www.omniglot.com/writing/index.htm
Managed to do the ENTIRE card before realising
1. I dont speak ancient Egyptian.
2. I dont speak Eyptian.
3. I can barely speak English.
4. I dont know ANYONE who speaks it.
So thank you all
Posted: Wed Aug 23, 2006 6:10 pm
dmatos
I am absolutely amazed and impressed by anyone who manager to transliterate and/or translate it. I ended up just checking here for some help and it turned out the answer was right in front of me the whole time
Spoiler (Rollover to View):
http://en.wikipedia.org/wiki/Gardiner%27s_Sign_List
was what I was using to attempt to translate
Posted: Mon Aug 07, 2006 4:31 pm
Magma
Way beyond my ability to solve, this one - but I have had a go at it myself and managed to get a very crude partial translation that seems to match on a lot of key words. I know it's already been solved, but I felt that for a black card it would be such a waste to just fill in the answer without trying to see how the translation was arrived at in the first place. My previous experience in heiroglyphics consists mostly of writing my name back in school when I was 5, so I feel this approach is something that anyone who is unable to actually read hieroglyphics can attempt.
In my searching, I found an application called "JSesh" in which you can select heiroglyphs from categories and recreate the message on the card exactly.
http://www.iut.univ-paris8.fr/~rosmord/JSesh/
It's a Java based program, so it runs on most platforms, including Windows! Something of a novelty in this game, I have noticed...
From there I found that the save files that the program made used the same notation of a searchable English-Ancient Egyptian dictionary, which had a lot of the individual words in its database. Using a combination of looking up the English words that I was trying to match in the translation, and searching for words containing individual hieroglyphs from the puzzle, I managed to fill in a lot of the blanks:
http://hieroglyphs.net/0301/cgi/pager.pl?p=01
Like I said, I still only have a partial translation at the moment, and it reads like a conversation between Tarzan and the Incredible Hulk, but it's nice have a vague idea how the structure of the language works.
Posted: Wed Feb 08, 2006 1:49 pm
Riiick
The solve I have had accepted on the ppc website is:
Spoiler (Rollover to View):
Alan Gardiner
Well done beano³ and Sarah!
Posted: Tue Oct 11, 2005 4:36 pm
Violet
Leeravitz wrote:
My problem remains - not whether this sounds like a likely answer (I think it's too ingenious not to), but what relevance it could possibly have in the wider terms of the game.
I think it's just the fact that it's a puzzle, it's really hard, and the PMs probably have a friend who set it because it looks impressive and it's plausible that it was written by a society of intelligent puzzle-lovers who study ancient Earth cultures
(btw, I mean puzzle-lovers in a nice way, not a chicken-lover South Park way)
Posted: Mon May 23, 2005 1:48 pm
^J^
Just another little point in favour of the Gardiner theory - the Nile wouldn't be reverred by a king, persay, because Egypt was ruled by a Pharoah. Gardiner was also knighted in 1948, which (in my mind, at least) fits better.
Posted: Sun May 22, 2005 4:57 pm
Leeravitz
My theory on this is that hieroglyphs, remember, are not an alphabet - they are a mixture of logographic and syllabic signs (i.e. some stand for sounds and some stand for whole words).
Basically, like many an ancient script, there are only so many things you can say in hieroglyph, because of the context through which the language evolved...it's a bit like that old saw about the Inuit having 500 separate words for snow, or whatever...
Now, I'm not a hieroglyphic expert, but I do assume that it's easy in hieroglyph to come up with references to things like growing grain, watering fields, talking about gods, talking about kings and servants etc., because all these things were of great importance to Egyptian society...
But they'll still be plenty of ideas that are hard to encapsulate...In Hebrew (which is an ancient language I know a lot better than ancient Egyptian) there are innummerable ways of stating things about metaphysics, but no very easy way to write about the abstract emotions, whereas in Classical Greek, there are plenty such abstractions available...
Given that it's even harder in hieroglyph (because it's not alphabetic) to mainpulate the signs to spell out an equivalent to a word which did not originally exist in Ancient Egyptian conception (how would you write about a computer programme in hieroglyph, for example?? - when you have no ready way to actually refer to computers, or programming???), then you have to rely on the language materials that you have to hand...
So, it seems to me that the *whole thing* is a very elaborate pun. It *could* be that the answer here is something like the Nile, or a mythological figure like the god Osiris (who, in Egyptian terms, made the crops grow, was traditionally said to have been torn apart and scattered in the Nile - maybe his remains ended up in the Bosphorus??).
But it seems oddly more likely that this is a double - bluff. The joke is that Gardiner (if he, is, indeed, the answer) is being written about *as if* those qualities he possessed could have been spoken of by an ancient Egyptian (which is apt enough given his profession).
So, everything is working at dual levels: plenty of servants, including, I believe, the guy in the Sinuhe papyrus would traditionally refer to themselves as 'beloved of the king' - I assume it's a fairly easy hieroglyphic transcription to formulate because of this. But in the Gardiner context, it may well be a joke about a much more Victorian/Edwardian tradition - namely, his knighthood. And, again, yes, perhaps the 'Ford of the Bull' construction is an ancient one referring to the Bosphorus (sounds likely to me) - but the joke maybe is that's it 'Oxford' as well. And 'Master of Secrets' is both appropriately Egyptological, and a nod in the direction of Gardiner's research. And so on.
So, why keep reiterating clues to the 'Gardiner' identity?? Because maybe there are only so many clues easily constructed out of hieroglyphic signs.
My problem remains - not whether this sounds like a likely answer (I think it's too ingenious not to), but what relevance it could possibly have in the wider terms of the game.
Posted: Thu May 19, 2005 11:21 am
invfish
Seej wrote:
Just to weigh in with my POV to support the Alan Gardiner solution:
invfish wrote:
If it wasn't for the "I make the plants and the trees grow" I would be inclined to think it is Alan.
Make plants grow like a gardener?
Gardener = Gardiner?
Personally I don't read Egyptian, ancient or otherwise (tch - I prefer Sanskrit
) but this feels like the sort of punning answer to the riddle that ought to be right.
True, but why have two puns? i.e. the green of his thumb and what you are stating above? two puns for the same play on words is weird. One pun that has a play on the word is all cool and I can see that happening.. but why would they do two? *scratches head*
Posted: Thu May 19, 2005 2:18 am
cassandra
I too am leaning towards the Gardiner answer, not because of any convincing proof but because of the reference to the Tale of Sinuhe in Adrian Hon's "Reality Artificers" ARG essay (with help from Margaret Maitland, who no doubt counseled him on Egyptology), posted on his blog and linked to from Mind Candy. Excerpt:
Quote:
Going back further still to approximately 1875 BC, the most popular ancient Egyptian story ever (measured by number of extant copies), The Tale of Sinuhe, is written in the format of a true autobiography of the type found on stelae and uses precise dates, all presumably to increase the readers' belief in the story's reality. Parts of the story are also presented as copies of real letters, written between the King and the protagonist.
The reference link Adrian provides to the tale gives us Alan Gardiner's 1916 translation from his
Notes on the Story of Sinuhe
.
Posted: Tue May 17, 2005 11:38 am
Seej
someone_elses_one wrote:
The official title of 'Master of secrets' was given to the god Anubis
Alan Gardiner was present at the opening of the sarcophagus of Tutenkhamun. An inscription was found at the burial site on a shrine to Anubis which was translated to mean:
"It is I who hinder the sand from choking the secret chamber. I am the protection for the deceased and I will kill all those who cross this threshold into the sacred precincts of the Royal King who lives forever."
Maybe its just me but i think i've found something.
check it out for urself
http://www.catchpenny.org/tut.html
Sorry, but I think it is just you. AFAIK
*looks in Jo's direction for an expert opinion*
they wrote this sort of stuff all over the place in Egypt. At least that's what the movie
The Mummy
led me to believe
Seriously though, the quote doesn't match the riddle at all other than speaking in the first person while not actually giving the speaker's name - there's no indication that this (or the dozens of similar quotes I'm sure are out there) is related to the game.
someone_elses_one wrote:
ok, so, what now? Do we just wait?
Pretty much - I've been here almost 6 months and most of that time has been spent waiting
. Welcome to the game
Posted: Tue May 17, 2005 8:52 am
someone_elses_one
The official title of 'Master of secrets' was given to the god Anubis
Alan Gardiner was present at the opening of the sarcophagus of Tutenkhamun. An inscription was found at the burial site on a shrine to Anubis which was translated to mean:
"It is I who hinder the sand from choking the secret chamber. I am the protection for the deceased and I will kill all those who cross this threshold into the sacred precincts of the Royal King who lives forever."
Maybe its just me but i think i've found something.
check it out for urself
http://www.catchpenny.org/tut.html
Posted: Tue May 17, 2005 8:10 am
someone_elses_one
ok, so, what now? Do we just wait?
Posted: Tue May 17, 2005 7:46 am
gjindancer
Salkunh - I would be interested to here your own opinion on the Alan Gardiner theory, without bias comments about whether he was any good or not.
I have no idea about egyptology; and you deserve HUGE kudos for your translation - but its unfortunate someone has come along and proffesses to know better, in such a way to swing a lot of us to their theory:
Its just a game, and in this field your WAY ahead of most of us - but you cant get miffed if someone else comes along who possibly may know a little more than you. After all we are all playing this togeather
Personally I think since this is a black card, "the river nile" sounds waay too easy to me, considering what we found in the wordsearch.
But what do I know??
Posted: Tue May 17, 2005 7:05 am
Page 1 of 5
[66 Posts]
Goto page:
1,
2
,
3
,
4
,
5
Next
Back to top
Like this site and want to support it?
Powered by
phpBB
© 2001, 2005 phpBB Group